domingo, 30 de novembro de 2008

No title...


November Rain (tradução)

Guns N' Roses
Composição: Axl Rose e Slash


Chuva De Novembro

Quando olho nos seus olhos
Vejo um amor contido
E, querida, quando a abraço
Sabe que sinto a mesma coisa?

Nada dura para sempre,
nós dois sabemos que o coração pode mudar
é difícil manter acesa a chama
Na chuva fria de novembro.

Estou vivendo este drama por um longo tempo
Tentando me livrar da dor
porém, sei que amantes sempre vêm e vão
ninguem ao certo sabe quem está deixando quem
Ir embora

Se pudéssemos, eu e você
dar um tempo
Eu poderia esfriar a cabeça
sabendo que você seria minha
toda minha
Então, se quiser me amar,
querida, não se reprima
senão vou terminar indo embora
Na chuva fria de novembro.

precisa de um tempo... para ficar solitária?
precisa ficar um tempo... sozinha?
Todos precisam às vezes... ficar solitários.
não acha que deve ficar um tempo... sozinha?

Eu sei que é difícil manter um coração aberto
Quando mesmo os amigos parecem dispostos a te prejudicar.
Mas se você pudesse curar um coração partido,
O tempo não pararia para te encantar?

Às vezes eu preciso de um tempo... para mim mesmo.
Às vezes eu preciso de um tempo... totalmente sozinho.
Todos precisam de um tempo... para si mesmo.
Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?

E quando seus temores se acalmarem
E as sombras ainda permanecerem,
Eu sei que você pode me amar
Quando não sobrar ninguém para culpar.

Então não se preocupe com a escuridão,
Nós ainda podemos encontrar um caminho.
Porque nada dura para sempre,
Nem mesmo a chuva fria de novembro.

Você não acha que precisa de alguém?
Você não acha que precisa de alguém?
Todos precisam de alguém.
Você não é a única.
Você não é a única.

Um comentário:

  1. ._. Adorei a música.
    Ja a conhecia mas não sabia a tradução dela.
    Brigada mesmo. :)
    Me emocionei.
    E eu tb gosto desse fanart.
    acho a ami bem humana nessa foto nesse '-'
    thanks all!

    ;x

    Bah, como assim saiu do MSN?
    x.x não entendi.

    ò/ bonito layaut!

    =***

    ResponderExcluir